Bakilo, 2019
Полотно, акрил - 87.5х61.5
Дуала, Камерун
Як бачить мандрівник?
(Фрагмент публікації зі сторінки у Facebook)
Хто вийде заміж?

Ця картина була придбана у Камеруні у лютому 2020 року. Мене вразила контроверсійність сюжету, очевидна невідповідність мусульманському стилю одягу чоловіків-музик та оголених грудей танцюючих жінок. Сподіваюся, Фейсбук не забанить мене за топлес. Все-таки не фото. Оскільки при купівлі картини в Дуалі поспілкуватися з автором не вдалося, довелося провести розслідування, до якого були залучені гіди по Камеруну. Окрім самої картини, я мав ім'я художника Bakilo та його телефон на звороті полотна. WhatsApp та інші дива цивілізації у нього відсутні. Попри те, що в Камеруні йде війна за право говорити англійською мовою, між англо- і франкомовними протеже колонізаторів (Амбазонія і т.д.), автор картини, як і більшість населення, говорить тільки своєю, однією з 250 мов в Камеруні.

З перекладу його слів: «Танцівниці – це наречені на виданні, вони показують себе у всій красі. Кращу з них обов'язково візьмуть за дружину. Головний суддя змагань, він же наречений, на картині не зображений, але сидить та дивиться танець – вибір за ним. Але якщо він чоловік заможний, то може одружитися з двома, трьома, а то й усіма чотирма.

Від себе додам, що мені вдалося бачити в Північному Камеруні володаря 150 дружин!

Щодо племені, то версій було три: дояйо, баколі та фалі. Я зупинився на фалі. Мусульмани фулані називають їх кірді – зневажлива назва людей, які не прийняли іслам – це пояснює дисонанс в одязі. За деякими даними, слово «кірді» – це спотворена назва арабської мавпи. Фалі століттями активно боролися з джихадом фулані та відрізняються життєлюбністю та веселими танцями. Яка з чотирьох наречених вийде заміж?